マチルダベイビー!

アクセスカウンタ

zoom RSS 全てのブロガーの皆様に捧ぐ!

<<   作成日時 : 2005/10/20 15:08   >>

ブログ気持玉 0 / トラックバック 23 / コメント 42

先日、偶然にも激烈に面白いブログ?を発見してしまいました!

それは何かというとコレ!絶対にこのリンクは見るべき!
別にスケベーなWEBサイトにジャンプしたり、ワンクリック詐欺の画面にリンクしたりはしませんので、どうぞご安心を!


 → クリック!

ちゃんと見られましたか?不思議じゃないですか?

僕もこんなものが存在しているなんて全く知りませんでした!
これはどうやら翻訳ソフトで自動翻訳された僕のブログマチルダベイビー!の英語版?みたいです。
ちなみにこのブログにあるコメントやTBリンクからジャンプすると、みなさんのブログの英語版にもジャンプ出来るみたいですよ(←英語版に行かない場合もあるみたいですけど)。
普通、人間が翻訳する時は、文脈というものを考えながら翻訳しますが、これはソフトが勝手に自動英訳しているだけなので、文脈とか文章のニュアンスなどは完全無視で英訳されています。
あちこちが文章とはかけ離れた英文モドキになっているのでかなり笑えませんか?
しかも、大部分は日本語の意味が分からず、英語に当てはまる単語が見つけられないようです。
またカタカナが特に苦手のようで、「オッサン」とか「コラッ」とか「バツイチ」などはそのままです。
「疑問」や「話」のように漢字で書いてあると、なんとか英訳出来るみたいですが、「ギモン」とか「ハナシ」のように、意味は同じでもカタカナで書いてあると、途端に理解出来なくなってしまうようで、そのまま「ギモン」「ハナシ」と表示されています。
固有名詞まで無理矢理、英訳してしまうので、

・毎日王冠(競馬のレース名) → everyday crown 
・秋華賞(同上) → fall bloom prize
・エビ(AB)さん(ブログ読者の方) → a shrimp(AB)
・野澤菜っ葉さん(同上) → Field 澤 greens っ leaf.
・プー太郎 → プーtaro

ムチャクチャやってくれてますなぁ。確かに間違いではないと思いますけど・・・。
本当ならば、
・毎日王冠 → mainichi okan
・秋華賞 → syuka-syo
・エビ → ebi
・野澤菜っ葉 → nozawanappa
・プー太郎 → a person without a regular occupation もしくは out of work ?

でいいハズですよね?多分ですけど。
都合の悪いところは全部日本語のままですし、中途半端で理解不能な英文に笑えます。

古田敦也」という個人名が「Atsushi Furuta 也」ってねぇ〜・・・。

まぁこんな風に、勝手に意味不明な文字列に変換されてしまったまま、それを訂正することも出来ず、英語のブログとしてどこかで公開されているんでしょう。
しかし中卒程度の英語力しか持っていない僕が見ても、明らかに英文がおかしいんですよね。
こんなの一体、誰が見るというんでしょうか・・・。
自動翻訳ソフトの性能は、相当な改善の余地がありそうです。
まともな英文に自動翻訳出来るソフトが開発されるまで、あと何年かかることやら・・・。


ジャンル別 トレンド日米表現辞典
ジャンル別 トレンド日米表現辞典
※注意 全てのトラックバック(TB)をいったん保留した上で公開する設定になっております。 その為、TB送信してから表示されるまでにタイムラグが生じる場合がありますのでご了承下さい。 同じくコメント制限も発動しています。訪問して下さった皆様を悪質なサイトに誘導することの無いよう心掛けておりますので、ご理解とご協力をお願い申し上げます。

テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ

トラックバック(23件)

タイトル (本文) ブログ名/日時
「全てのブロガーに捧ぐ!」について
「全てのブロガーの皆様に捧ぐ!」について マチベーさん……素晴らしい!!(カビラ風味) これは本当に、全てのブロガ―にオススメしたい物件ですね。 ...続きを見る
いでちゅるふ☆
2005/10/20 15:34
ノムさん、楽天監督の要請受諾
野村氏、楽天監督の要請受諾 社会人野球シダックス監督の野村 克也氏(70)が、楽天の次期監督 就任の要請を受諾したことが20日、 分かった。同球団の島田亨球団社長が 「前日(19日)、口頭で(受諾の)回答を いただいた。正式契約はこれからで、 就任発表はその後に ...続きを見る
スローペース
2005/10/20 16:34
「全てのブロガーの皆様に捧ぐ!」について
「全てのブロガーの皆様に捧ぐ!」について これはトラバしないわけにはいきません! とりあえず私の場合もクリックしてみて下さいませ ...続きを見る
ろこの頭の中
2005/10/20 16:36
「全てのブロガーの皆様に捧ぐ!」について
「全てのブロガーの皆様に捧ぐ!」について これは凄いですねぇ〜。 ...続きを見る
うまかぶ生活
2005/10/20 16:45
焙煎にんにく
トラバ汚しすみません。面白コラムはじめましたのでもしよかったら私のブログに遊びに来てくださいね^^ ...続きを見る
真琴の赤裸々日記
2005/10/20 20:59
「全てのブロガーの皆様に捧ぐ!」
「全てのブロガーの皆様に捧ぐ!」でマチベーさんが凄いものを発見されました。 私も恐る恐る覗きました。 ブログが。。。自分のブログが変な英語に成ってます。 承認コメントにトラックバックで名前が残っている方は、 そこからご自分の英語版が見れますよ。 変な訳で面白い^^;全部英文字になってる方も居れば。。。 日本語のままの場合も。。。・・? マコロン・マカロン・そのまんま^^; http://216.239.39.104/translate_c?hl=en&u=http://ao... ...続きを見る
可愛い手作り小物マコロン
2005/10/20 22:37
「全てのブロガーの皆様に捧ぐ!」について
「全てのブロガーの皆様に捧ぐ!」について マチべーさんからのトラックバックがあり、タイトルも「全てのブロガーの皆様に捧ぐ!」なんていうアジテーションあふれるものだったので、早速覗いてみると、 ...続きを見る
ネギ背負ってきました
2005/10/20 22:55
私は英文でブログを書く・・・のそ?
 ろこさんのブログを見て、おもしろい記事を発見しました。 なんと、のそがバイリンガルになってしまうのです! ...続きを見る
のそのつぼやき
2005/10/20 23:34
全てのブロガーの皆様に捧ぐ!について
いつもTBしてくださるカモネギ氏のブログに「全てのブロガーの皆様に捧ぐ!」についてというのがあったので、ちょっと見てみた。そしてやってみた。 ...続きを見る
CW馬なりにて歩む
2005/10/20 23:48
The B of seeing it enters (^^;;
「全てのブロガーの皆様に捧ぐ!」について BLOG仲間のマチルダベイビー!さんから TBをいただきました! ...続きを見る
みはいる・BのB
2005/10/21 01:28
Good Night !!
Hi ! Today, I introduce you an amazing woblog !! click here !! Special thanks to Mr.The B of seeing it enters (みはいる・BのB さま)           マチルダベイビー! (マチベー さま) ...続きを見る
猫姫じゃ
2005/10/21 03:17
「英訳ブログ」広がる…!?
「全てのブロガーの皆様に捧ぐ!」について★ なんとまぁ、ウェブリリーダーに登録したのそさん、みはいる・BのBさんがどちらもこの話題を書いていらしたのでビックリ(@_@) さっそくマチルダベイビー!さんのところから、ブーメランコメントした次第であります。 ...続きを見る
kuemama。の≪ウェブリブログのへや...
2005/10/21 14:33
英語版「ひより」です。
え〜と、今朝がた苺さんのブログを見ていたら、面白ろそうなトラックバックが付いていたので行ってみました。それが、こちら。「全てのブロガーの皆様に捧ぐ!」です。管理人はマチルダベイビーさんです。 ...続きを見る
ある日のひよりくん
2005/10/21 15:45
「全てのブロガーの皆様に捧ぐ!」について
「全てのブロガーの皆様に捧ぐ!」について すごい! 試しにわたしもやってみよう! ...続きを見る
安穏なnoir
2005/10/22 11:19
世界進出?!
http://app.blog.livedoor.jp/nekohimeja/tb.cgi/50157365 ...続きを見る
なんちゃってリーマン簿
2005/10/24 20:15
「NARI---BLOG」英語版?
「マチルダベイビー!」 さんからもらった情報です。 どうもありがとうございます。     実はなんと、この「NARI---BLOG」の英語版がオープンしました。  ⇒NARI---BLOG(英語版)へ ...続きを見る
NARI---BLOG
2005/10/28 14:58
viagra online
viagra online wxhsypipd ...続きを見る
viagra online
2006/10/29 17:07
viagra sample
viagra sample oqkwmsbpw ...続きを見る
viagra sample
2006/10/29 18:52
adult video
adult video adult video adult video adult video adult video adult video irshpkcd ...続きを見る
adult video
2006/10/29 20:22
sex video
sex video sex video sex video aceblqlgu ...続きを見る
sex video
2006/10/29 21:47
swinger sex
swinger sex swinger sex swinger sex swinger sex swinger sex swinger sex pkatnynek ...続きを見る
swinger sex
2006/10/30 01:20
buying viagra
buying viagra hwizdwarva ...続きを見る
buying viagra
2006/10/30 09:50
医学英語の和訳の課題文16
Magnesium found useful heat treatment. An inexpensive injection of a magnesium solutionfollowing bypass surgery reduced heart rhythm problems by50 percent and speeded recovery of patients, a new study says. ...続きを見る
理系英語塾
2007/04/11 16:22

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(42件)

内 容 ニックネーム/日時
田中達也→Tanaka 也…
あきひろ
2005/10/20 15:43
TBさせていただきました!
これ面白いっすよー かなりツボ入ってます(笑)

記事をアップしてすぐにマチベーさんからのコメント通知に気付いて レスしようとして 焦って 自分がアップしたばかりの記事にコメントをしてかなり焦りまくったばかりです(大汗)

この前イジイジいじってた時にやっちゃってたみたいです。
チェックボックス外しておきました^^;
ろこ
2005/10/20 16:44
マチベーさん

トラバーしたんだ^^ 変なトラバーが多いからマチベーさんに
聞いてからクリックしょうと思って覗きにきました^^
後で私もるクリックしてみてみよ〜〜
夕飯の買い物終ってから〜〜〜
野澤菜っ葉。
2005/10/20 16:48
おぉー。
英語ができないバカな自分には、なんだかかっこえーと思えてしまいます(笑)

とりあえず、自分のサイトも見て、お気に入りしてしまいましたぁ。
どうも、ありがとうございます。
あとでじっくり見てみます!
kurufune55
2005/10/20 18:57
TB ありがとうです!(^^)
デモ出来ないよーー!わーん!(T_T)
aya
2005/10/20 19:26
何だか凄いもの発見しちゃったんですね。
私のブログでも広めちゃおうかな^^;
マコロン
2005/10/20 22:10
TBサンクスです。(゜▽゜*)
すごいですねコレ。

なんかブログが、すごいシャレてかっこよく見えてしまう(笑)

学生時代だったら、英語の宿題に役立てるところでした..._〆(T-T*)
コジーン
2005/10/20 22:30
 はじめまして!ろこさんのブログで拝見いたしました。
あまりにおもしろいので、私も便乗させていただき、記事にさせていただきました。事後承諾でごめんなさい。TBもさせていただきますネ(*^_^*)
のそ
2005/10/20 23:39
はじめまして。マコロンさんからやって参りました。こんなものがあるなんて、とってもオドロキです!事後承諾で申し訳ありませんが、私の記事でもマコロンさんにトラバしながら、マチルダベイビーさんのリンクも付けながら、紹介させて頂きました。また、面白いものを発見したら、是非ともご紹介下さい。ありがとうございました。
香り薫る
2005/10/21 00:14
おもしろいですね。
また よくこんな機能を見つけましたねー
じっくり 堪能してみます☆
肉コロ
2005/10/21 00:52
私のブログにも行ってきました
笑ってしまいますね!!
そういえば 息子に言われました
秋華賞 息子取ったんです 一着二着 三着も
マチベーの事話したら 三着まで当ったって言ってくれないとだめだよって
報告しておきます!!
菊花賞私も買うつもり いい予想教えてね!!
deko−chan
2005/10/21 01:18
こんにちは!
コメント、ありがとうございます♪


「今日も俺、ハメ撮りする!(´∀`)」の、三上 祐次です。
相互リンク許可、ありがとうございます。

リンク貼らせていただきました。
どうぞ、ご確認ください↓

ブログ名: 今日も俺、ハメ撮りする!(´∀`)

ブログURL: http://moe2.3.dtiblog.com/

なにかありましたら、いつでも気軽にご連絡ください。
では、今後ともよろしくお願いします。
三上
2005/10/21 02:45
こんばんは、始めまして!
みはいる・Bさまの所で知りました。
早速、使わせて頂きました、、、
猫姫少佐現品限り
2005/10/21 03:13
うわ!面白いですね!あとでゆっくりやってみます。私のブロぐは英文変換が難しいかもしれません。言葉が妙ですからね。楽しみです。あ、上に香り薫るさんからコメントが来ていますね。本日は苺さんのところからやってきたんですけど、薫るさんとニアミスで嬉しいです。
ひより
2005/10/21 07:20
あきひろさんこんにちわ!
どうやら固有名詞も苦手のようですね!笑。
達は一体どこへ消えちゃったんでしょうか?笑。
マチベー
2005/10/21 13:35
ろこさんこんにちわ!
スイマセンね。もしかして僕って嫌われてるのかな?なんて思ってしまったもので!笑。
楽しいでしょう?相当笑えますよね。当分は飽きそうにありません!
マチベー
2005/10/21 13:37
菜っ葉さんこんにちわ!
うちのは変なところには行ったりしませんのでご安心を!
ぜひご覧下さいませ。笑撃的な英文が目白押しです!笑。
マチベー
2005/10/21 13:39
kurufune55さんこんにちわ!
よく見るとかなり不自然で笑えます!
僕もブックマークしてチェックしてますよ。時間のある時に、辞書を片手にゆっくり読むのも楽しいかも!?
マチベー
2005/10/21 13:41
ayaさんこんにちわ!
TBじゃなくても、僕のブログにあるayaさんの認証コメントからでもジャンプ出来ますよ!チャレンジしてみて下さい。
マチベー
2005/10/21 13:43
マコロンさんこんにちわ!
いやー偶然の産物なんですが、ここまで面白いとは思いませんでしたよ!
当分は楽しめそうです。ぜひみなさんでやってみて下さい!
マチベー
2005/10/21 13:45
コジーンさんこんにちわ!
さすがにこれだけ支離滅裂な文章だと、英語の勉強には役立ちそうにない気がしますが・・・。笑える事だけは間違いないですね!
マチベー
2005/10/21 13:47
のそさん初めましてこんにちわ!コメントありがとうございます!
ろこさんつながりで来て下さってありがとうございます!
TBもコメントも大歓迎です。どんどんTB打っちゃって下さい!
これを機に、ぜひ今後ともよろしくお願いします!
マチベー
2005/10/21 13:50
香り薫るさん初めましてこんにちわ!コメントありがとうございます!
マコロンさんつながりで来て下さってありがとうございます!
紹介して下さって感謝です!どうもありがとうございます!
今後とも何か面白いモノを発見したら、速攻で記事にする予定ですので、これを機にぜひ今後ともよろしくお願いします!
マチベー
2005/10/21 13:52
肉コロさんこんにちわ!
いやーホントに偶然の発見でした。面白いのは確実だと思ってましたが、ここまで皆さんからの反響が大きいとは予想外でした!
本当に嬉しい限りです!笑。
マチベー
2005/10/21 13:54
deko-chanこんにちわ!
面白いでしょう?息子さんは秋華賞で稼いだんですね。おめでとうございますとお伝え下さい!
菊花賞も渾身の予想を発表するつもりなので乞うご期待です!
マチベー
2005/10/21 13:57
三上さんこんにちわ!
リンク貼って下さってどうもありがとうございます!わざわざご丁寧に知らせて下さってすみません。今後ともよろしくお願い致します。またこちらからも遊びに行かせて頂きます!
マチベー
2005/10/21 13:58
猫姫少佐現品限りさん初めましてこんにちわ!コメントありがとうございます!みはいるさんつながりで来て下さってどうもありがとうございます!
ユニークなHNですね!このお名前もどんな風に英訳されるのか楽しみです!笑。
これを機に今後ともよろしくお願い致します!

マチベー
2005/10/21 14:01
ひよりさん初めましてこんにちわ!コメントありがとうございます!
苺さんつながりで来て下さったんですね。ありがとうございます!
面白いですよね〜。狙っても出来ない天然風味?の笑いが味わえます。
ぜひまた遊びにいらして下さい!今後ともよろしくお願い致します!
マチベー
2005/10/21 14:05
きゃははは!おかし〜〜
コレは遊びガイがありそうです(^^)
aya
2005/10/21 19:38
訳されると、いかにヘンなコトバを綴っているのかがバレバレだね
はずかすぃ〜
momo
2005/10/21 19:53
はじめまして。と言っても、苺さんのところでもお見かけしていますので、そんな感じもしないんですが・・・
ひよりさんがTBしてたので、お邪魔したんですが、私のところには英文のスパムメールがよく来るんで、翻訳してブログに晒している(国際的スパムと言う題名です)のですが、やはり英→日の翻訳でも、おかしなのが多いです。(^^;
まあ、タダだから文句も言えないですがね・・・(^^;
総務部給与課
2005/10/21 23:16
はじめましてですm(_ _)mひよりさんのブログからこちらへ来ました。
これ、すごいですね!!ブログのテキストがそのまま英語表記になっちゃうんですね!!驚きました。自分もちょっとコメントさせていただきます…
この翻訳版、そのブログの書き方によって大体ちゃんと変換されている方とされていない方とに分かれますねー^^;…しかし、おっしゃるとおり、ツールで英訳すると、それでもたまに変な英文とかできますからねー。たまに翻訳ツールを使ったりするんですが、変な英文になったときは自分で直さなければならないという状態…(・_・;
さよ
2005/10/22 09:53
ayaさんこんばんわ!
ちゃんと見られました〜?かなり笑えるでしょー!
こんなにも皆さんに喜んで頂けるとは・・・。想像以上の反響の大きさにビックリです!笑。
マチベー
2005/10/22 18:30
momoさんこんばんわ!
momoさんの文章が正しいとか間違っているとかよりも、翻訳ソフトが知っている単語だけを英訳しているだけなので、おかしな訳文になるんですよ!
むしろちゃんとした日本語の方を訳す方が、ちゃんとした日本語の文章の知識が必要になるので、余計難しいのではないでしょうか!
マチベー
2005/10/22 18:33
総務部給与課さん初めましてこんばんわ!コメントありがとうございます。
苺さんつながりで来て下さってありがとうございます!確かに初めて見るお名前ではありませんね!笑。
やはり読解力のないコンピューターソフトには翻訳は難しいのかもしれませんね。まだまだ進化の余地が沢山あります。
今後もよろしくお願い致します!
マチベー
2005/10/22 18:36
さよさん初めましてこんばんわ!コメントありがとうございます!
ひよりさんつながりで来て下さってどうもありがとうございます!
翻訳ツールを普段からお使いになっているというのも凄いですね。それで実感されていると思いますが、翻訳ソフトはまだまだ発展途上のようですね。
今後ともよろしくお願い致します!
マチベー
2005/10/22 18:39
TBありがとうございます!!
爆笑しました(><)かなりやばいっす!はまりそうです!いや、もうはまってます!

2005/10/25 17:33
苺さんこんにちわ!
相当笑えたでしょ?どんなに悲しい事や辛い事が自分の身に起こったとしても、このインチキ英語版ブログを読めばきっと笑えます!
マチベー
2005/10/25 17:59
実際にやって見ました。
面白いですね。さっそく今日の記事にしようと思ってます。
ナリタ
2005/10/28 13:39
ナリタさんこんばんわ!コメント&TBありがとうございます!
面白かったでしょ?かなり笑えますよね。
固有名詞まで分解して英訳してしまうというのは見上げた根性?の翻訳ソフトですよね〜笑。
TB記事は改めて明日にでもゆっくりと拝見させて頂きます。またよろしくお願い致します!

マチベー
2005/10/28 21:00
トラックバックありがとうございました。
おひさしぶりです。
実は昨日、新しいお店の採用が決まりまして、
さっそく今日から働く事になりました。
いろいろ心配かけちゃいましたね。
とりあえず今日は、トラックバックのお礼と、
近況報告まで・・・^^
このままじゃいけない
2005/11/12 09:13
このままさんお久しぶりー!
かなり長いこと動きがなかったから心配してましたよ!
おめでとうございます!新しいお店が見つかって良かったですね!
まずは新しいお店でもご活躍されることを願ってます。
今日からスタートですか。頑張って下さいね!
マチベー
2005/11/12 18:36

コメントする help

ニックネーム
本 文
全てのブロガーの皆様に捧ぐ! マチルダベイビー!/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる